科尔夫人利索地站起身,腿脚仍然很稳当,一点也不像喝了大半瓶杜松子酒的人。
她又领着斯内普和两个邓布利多出了办公室,走上石头楼梯,一边走一边扯着嗓子吩咐她的帮手,还不忘大声数落路过的孩子们。
那些孤儿都穿着清一色的灰色束腰袍子,身上十分整洁。他们看上去都得到了合理的精心照顾,但神情中一点没有这个年纪的孩子该有的活泼。
“虽然这儿不太坏,”斯内普耸了耸肩,“但也谈不上是一个好地方。”
“是啊,西弗勒斯。”邓布利多点点头,“这个地方的气氛太阴沉压抑了。”
“既然不管怎样,您都会把汤姆带去霍格沃茨,那为什么不干脆让他在学校里长大呢?”斯内普把心里的疑问问了出来。
“从来没有人这么做过,霍格沃茨有它的规矩。”邓布利多无奈地说,“小巫师到了合适的年龄才会被接到学校。”
“是啊,孤儿们好像总是不可避免地在不幸中长大。”斯内普小声嘀咕着,脑子里不自觉地浮现出女贞路4号德思礼家楼梯下边的储物间。
科尔夫人带着他们在三楼的楼梯平台上拐了一个弯,在一条长长的走廊上的第一个房间门口停住了。
她抬手敲了两下门,然后直接推门进去了。
斯内普和两个邓布利多一起走进房间,科尔夫人在他们身后关上了门。
空荡荡的房间里,一个英俊的黑发男孩坐在灰色的毛毯上,两条长长的腿伸在前面,手里拿着一本书在读。
“他长得挺俊,”斯内普小声评论道,“但也很凶。”
这时汤姆正睁大了眼睛,狠狠地盯着年轻的邓布利多,眼神里满是警惕和怀疑——“我不相信你。她想让人来给我看看病,是不是?说实话!”
接着,为了向汤姆证明魔法的存在,或许还有出于威慑的目的,年轻的邓布利多不紧不慢地从西服上装的内袋里抽出魔杖,指着墙角那个破旧的衣柜,漫不经心地一挥。
汤姆的衣柜立刻着起火来……
在年轻邓布利多的命令下,汤姆被迫打开了衣柜的门。
他把一只硬纸板箱里的东西倒在了他的床上,其中有一个游游拉线盘、一只银顶针、一把失去光泽的口琴。
“在霍格沃茨,我们不仅教你使用魔法,还教你控制魔法……魔法部会以更严厉的方式惩罚违法者……一旦进入我们的世界,就要服从我们的法律……”
“我用不着你……我习惯自己做事……”
“破釜酒吧……打听一下酒吧老板汤姆……名字跟你一样……”
“我可以跟蛇说话……”
“再见,汤姆。我们在霍格沃茨见……”
香蕉小说网